Volume 43: Number 26
Sun, 27 Apr 2025
Subjects Discussed In This Issue:
Message: 1
From: Joel Rich
Date: Wed, 23 Apr 2025 11:12:46 +0300
Subject: [Avodah] Learning?
Comment to blog discussing a girl?s elementary school?s gemara celebration
two thoughts If it's not a mitzvah for women to learn gemara, why wouldn't
we say ????? ???? ???? ????? ??? ?? ?? ???? ?
?"?: ??? ??? ???? ???? ??? ????? ???? ???, ?????: ?? ?? ????? ?' ????.
and why (for boys as well) don't we follow ???? ???? ???? ??? ? ???? ??
??? ??? ???? ?? ??? ???? ????? ?? ??? ????? ?? ??? ???? ????? ?? ??? ????
??????
Thoughts?
Bsorot tovot
Joel Rich
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20250423/683bf031/attachment-0001.htm>
Go to top.
Message: 2
From: Akiva Miller
Date: Wed, 23 Apr 2025 18:54:00 -0400
Subject: [Avodah] Onkelos on the word "es"
.
I just noticed that in Shmini 11:13-19, Onkelos usually leaves the word
"es" (aleph tav) untranslated. I don't recall ever seeing this before. Any
idea why he generally translates it (as "yas", yod tav) in almost the whole
Chumash, but not here?
Akiva Miller
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20250423/ec45344d/attachment-0001.htm>
Go to top.
Message: 3
From: Micha Berger
Date: Thu, 24 Apr 2025 18:31:05 +0300
Subject: Re: [Avodah] Onkelos on the word "es"
On Wed, Apr 23, 2025 at 06:54:00PM -0400, Akiva Miller via Avodah wrote:
> I just noticed that in Shmini 11:13-19, Onkelos usually leaves the word
> "es" (aleph tav) untranslated. I don't recall ever seeing this before. Any
> idea why he generally translates it (as "yas", yod tav) in almost the whole
> Chumash, but not here?
Usually "es" comes after a verb, to distinguish the object of a sentence
in contrast to the subject.
Notice there is a "yas ilein" before the list of non-kosher species of
birds as well as the verb, "Veyas ilein teshaqtzun". Unlike the list
of non-kosher species of mammals. So the "ilein - these" gets a "yas",
and perhaps that's why the list itemizing the "these" doesn't have to?
Tir'u baTov!
-Micha
--
Micha Berger Today is the 11th day, which is
http://www.aishdas.org/asp 1 week and 4 days in/toward the omer.
Author: Widen Your Tent Netzach sheb'Gevurah: What is imposing about
- https://amzn.to/2JRxnDF strict justice?
Go to top.
Message: 4
From: Simon Montagu
Date: Thu, 24 Apr 2025 19:15:51 +0300
Subject: Re: [Avodah] Onkelos on the word "es"
Rav Refael Posen has a long note on this in his "Parshegen" (available
online at onkelos.alhatorah.org). tl;dr -- it's for aesthetic stylistic
reasons
On Thu, Apr 24, 2025 at 2:09?AM Akiva Miller via Avodah <
avo...@lists.aishdas.org> wrote:
> .
> I just noticed that in Shmini 11:13-19, Onkelos usually leaves the word
> "es" (aleph tav) untranslated. I don't recall ever seeing this before. Any
> idea why he generally translates it (as "yas", yod tav) in almost the whole
> Chumash, but not here?
>
> Akiva Miller
> _______________________________________________
> Avodah mailing list
> Avo...@lists.aishdas.org
> http://lists.aishdas.org/listinfo.cgi/avodah-aishdas.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20250424/01a7da26/attachment-0001.htm>
------------------------------
_______________________________________________
Avodah mailing list
Avo...@lists.aishdas.org
http://www.aishdas.org/lists/avodah
http://lists.aishdas.org/listinfo.cgi/avodah-aishdas.org
------------------------------
**************************************
Send Avodah mailing list submissions to
avodah@lists.aishdas.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://www.aishdas.org/lists/avodah/avodahareivim-membership-agreement/
You can reach the person managing the list at
avodah-owner@lists.aishdas.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Avodah digest..."
A list of common acronyms is available at
http://www.aishdas.org/lists/avodah/avodah-acronyms
(They are also visible in the web archive copy of each digest.)