אמר רבא ואיתימא רב חסדא:אם רואה אדם שיסורין באין עליו, יפשפש במעשיו. שנא’ (איכה ג): נַחְפְּשָׂה דְרָכֵינוּ וְנַחְקֹרָה, וְנָשׁוּבָה עַד ה’.פשפש ולא מצא, יתלה בבטול תורה. שנאמר (תהילים צד): אשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר תְּיַסְּרֶנּוּ יָּ-הּ, וּמִתּוֹרָתְךָ תְלַמְּדֶנּוּ.ואם תלה ולא מצא, בידוע שיסורין של אהבה הם. שנאמר (משלי ג): כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶאֱהַב ה’ יוֹכִיחַ[, וּכְאָב אֶת בֵּן יִרְצֶה].
Rava said, and some posit [it was] Rav Chisda:
If a person sees that suffering is coming to him, he should inspect his deeds. As it says (Eikhah 3:40), “We will search out our ways and assess [them], and we will return to Hashem.”
If he inspected and didn’t find [a flaw in his deeds], he shall attribute [the suffering] to wasting Torah [ie by wasting time from immersion in it]. As it says (Tehillim 94:12), “Enriched is the man who G-d troubles, and from Your Torah You will teach him.”
And if he [tried] to attribute it [thus] and didn’t find [any time wasted that could have been spent on Torah], it is known that they are tribulations of love. As it says (Mishlei 3:12), “For those who Hashem loves, He rebukes[, like a father to his desired son].”
- Berakhos 5a
I have been encountering a number of emails and blog posts expressing dissatisfaction with how we as a community are responding to the murder of Leibby Keltzy, finding these responses to be crass, trite or self-serving. (E.g. see this blog entry, and the second half of this one.) Charities reducing the victim to a picture they can use to promote their worthy but unrelated cause; or private individuals, politicians or (again) charities producing things that draw more attention to themselves than to the tragedy of Leibby’s death.
Thinking about it, I think we can cast this issue in terms of the above-quoted gemara. Assuming what is true of the individual’s tragedy is true of the community’s, or even of the small personal tragedy we each experienced second-hand as people moved by the news.
Before I get to the point, a quibble on my translation above. For the sake of readability, I translated “yefashpeish” as “inspect”. “Inspect” comes from the word “spect” to look over (c.f. “spectacle”, “spectator”, “aSPAQlaria“, …), whereas “pishpush” means to enter and permiate.
To get to the connotations of “yefashpeish“, let me bring in another (famous) gemara and Rashi’s comments on it:
ת”ר: שתי שנים ומחצה נחלקו ב”ש וב”ה. הללו אומרים: נוח לו לאדם שלא נברא יותר משנברא. והללו אומרים” נוח לו לאדם שנברא יותר משלא נברא. נמנו וגמרו נוח לו לאדם שלא נברא יותר משנברא עכשיו שנברא יפשפש במעשיו ואמרי לה ימשמש במעשיו:
Our Rabbis repeated:
For two and a half years, Beis Shammai and Beis Hillel were divided. These were saying, “It is more comfortable for a person if he were not created more than if he were created.” And these were saying, “It is more comfortable for a person that he is created more than if he were not created.” They counted votes and concluded, “It is more comfortable for a person if he were not created, more than if he were created.” Now that he was created, yefashpeish bemaasav. And others says it: yemashmeish bema’asav.יפשפש מעשיו – שעשה כבר ויבדוק עבירות שבידו ויתודה וישוב:
ימשמש במעשיו – כגון אם בא מצוה לידו יחשב הפסד מצוה כנגד שכרה ולא יניח לעשותה בשביל ההפסד שהרי שכרה עתיד לבוא ואם באת לידו עבירה יחשב שכרו שמשתכר בה עכשיו כנגד הפסדה העתיד ליפרע ממנו:
Yefashpeish bema’asav: that which he already did, check the sins that are in his control, confess, and do teshuvah.
Yemashmeish bema’asav: such as if a mitzvah reached his control, he should consider the loss the mitzvah would incur against its reward, and not rest from doing it because of that loss for the reward in the future to come. And if an aveirah comes under his control, he should think of the reward he gains from it now against the future loss, to separate from it.
- Eiruvin 13b, Rashi ad loc
Yemashmeish bema’asav is about convincing oneself, going forward, to do the right thing. The idiom yefashpeish bema’asav requires going through one’s past, and finding what things in one’s life requires teshuvah — and following up on those things in particular.
Returning to the expression’s usage in our original gemara…
I think we leap past this first expression, trivializing Rava’s or R’ Chisda’s words into something like: first check for overt aveiros, than for bitul Torah, and then once you rule out sins and time we could have spent on Torah but wasted, then we can assume Hashem is in His Love motivating us to come close.
When something bad happens, we are told specifically to engage in pishpush — to spend time thinking about our actions. Looking for flaws that we can rectify. In Or Yisrael, Rav Yisrael Salanter describes the process of fixing a middah as having three steps:
- hargashah: feeling that something is wrong, incorporating both an awareness of what one is doing, and an awareness of what one ought to be doing, and truly feeling the gap between them
- kibush hayeitzer: conquring the inclination, ie doing the right thing despite still feeling the yeitzer hara pushing us in a different direction
- tiqun hayeitzer: the previous two steps (working on both cognitive and behavioral planes) will naturally lead to repairing the inclination, and no longer feeling that tug toward doing the wrong thing
Rather than tragedy being a call for the cause de jeur (no matter how significant), I would suggest that yefashpeish bema’asav is a call to developing that initial hargashah of what is off-kilter. Tragedy breaks us from whatever ruts we may be in. Hashem is explicitly pushing us to explore new areas to see if they require our attention.
[Paragraph added after comment exchange with RBM, below.] This is not saying that such a push is the reason or even a reason for the tragedy. (See the chakham section in The Four Sons Confront Tragedy for more on the difference between searching for reasons and taking lessons.) Rather, that one is obligated to take our natural response to the tragic and learn from it, hislameid from it, and change ourselves accordingly. If the news makes me think about the preciousness of my own children, then I should be leveraging that to motivate improving how I relate to them. Being diagnosed with cancer (b”H and ba”h I’ve been in remission for 8 years) evinced a very different reaction; Hashem pushed me toward a different spiritual climb.
Tragedy isn’t there to provide linear acceleration but to leave us with angular momentum.
The gemara is telling us that our response to news like Leibby Klatzky’s murder cannot be boilerplate. It must begin with real soul searching. Rava says that the first response to tragedy is to check what’s wrong with our routines. If we routinize our behavior, so that there is a standard reflex — “we need more care in not saying lashon hara“, “it’s all due to the negative influence of cell phones and internet”, (and anyone in the Orthodox community can continue this list of standard responses) — we are defying Rava’s words!
N.B.: I should point out the relevence to my recent blog entry on R’ Wolbe’s negative conception of “frumkeit“. We could say that the responses I saw complaints about typify “frumkeit” bearing all the markings of coming from instinct. They have become reduced to a fixed set of near-reflexive reactions, and all too often bring more attention to the responder than to the cause or the action being recommended.