ג:הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵרוֹ עַל הַמַּשְׁכּוֹן, אֵינוֹ מְשׁמֵּט. וְאִם הִלְוָהוּ עַל מַשְׁכּוֹן קַרְקַע, יֵשׁ בָּזֶה חִלוּקֵי דִינִים

[However, in contrast to the loans in the previous halakhah,] someone who lends to his friend on a collateral, it does not undergo shemittah. But if he lent it with ground as collateral, there are diverse rulings.

ד: עָרֵב שֶׁפָּרַע לַמַּלְוֶה, וְקֹדֶם שֶׁפָּרַע הַלֹּוֶה לְהֶעָרֵב הִגִּיעָה שְׁנַת הַשְׁמִטָּה, מְשַׁמֵּט

A cosigner who paid the borrower, but before [the borrower] paid the lender the shemittah year began, [the loan still] undergoes shemittah [and the cosigner's money is returned].

ה:מִי שֶׁנִּתְחַיֵב לַחֲבֵרוֹ שְׁבוּעָה עַל מָמוֹן, שֶׁאִלּוּ הָיָה מוֹדֶה לוֹ הָיְתָה שְׁבִיעִית מְשַׁמֶּטֶת אֶת הַמָּמוֹן, מְשַׁמֶּטֶת גַּם כֵּן אֶת הַשְׁבוּעָה

Someone who must swear to his friend about money in a case where had he agreed with him [and there was no dispute about which to swear] the seventh year would have retired the money, it also retired the [need for an] oath.

ו:מִי שֶׁהָיָה חַיָב לַחֲבֵרוֹ מָמוֹן וְכָפַר, וְעָמְדוּ לַדִּין וְנִתְחַיֵב, וְכָתְבוּ בֵּית-הַדִּין פְּסַק דִּין וּנְתָנוּהוּ לִדֵי הַמַּלְוֶה, אֵין הַשְּׁבִיעִית מְשַׁמַּטְתּוֹ

Someone who was obligated to pay his friend money and denied it, and they stood for a judgment [in court] and he was found to be obligated, and the court wrote the ruling and handed it to the lender, the seventh year does not retire [the debt].


A little extra today because I missed yesterday.

By the way, if anyone prefers or dislikes this copious use of insertions compared to most of my QSA posts, please let me know.

Leave a Reply


warez software
buy adobe cs5
penis size women
Santa Barbara Solutions