Monthly Archive: כ״ב בסיון תשס״ה – June 28, 2005

1

Tzitzis, Advance and Retreat

There are two descriptions of the mitzvah of tzitzis. First, from parashas Shelach (and Qeri’as Shema): … [T]hey should make for themselves tzitzis on the corners of their garments (bigdeihem) throughout their generations, and that they put on the tzitzis of each corner a thread of blue wool (techeiles). And it shall for you tzitzis, and you will see it...

2

Modern Orthodoxy, Chareidism, and Mussar

Thinking about it, I don’t think the whole Torah uMadah (TuM) vs. Torah im Derekh Eretz (TIDE) vs. “Torah Only” distinctions which have become the borders between our communities are really compatible with Mussar. To simplify, let’s phrase the difference between Modern Orthodoxy and Chareidim as basically whether (1) chol is an opportunity whose risks must be mitigated or (2)...

0

Charitzus – Decisiveness

The Cheshbon haNefesh opens his discussion of charitzus (decisiveness) by contrasting the human condition to that of a bird. If a bird is caught in a trap once or twice, it will reflexively avoid things that look like traps. The key term is “reflexively”. There is no conscious decision process. Everything very Pavlovian. A dog, he continues, operates similarly. A...

0

Different Parts of the Same Body

We can draw a theme from parashas Bamidbar through the beginning of Beha’alosekha.In Beha’alosekha, Moshe and Aharon count the Jewish People “according to their families, by their father’s household” (1:2), divided by sheivet. Sheivet is defined patrilineally. Membership in the Jewish People as a whole is matrilineal, though. Why? We also find this asymetry in a law mentioned later in...

0

Attributes of G-d

When we describe an attribute of G-d, we can’t mean “attribute” in the normal sense. If we said that G-d has properties that are not His essence, we would be saying He is divisible. Therefore, the Rambam takes these “attributes” to be one of two things: 1- descriptions of how G-d relates to man, or 2- descriptions of what He...

0

Ki Arumim Heim

“And the snake was [more] arum than all the animals of the field…” (Bereishis 3:1)In this pasuq, “arum” is variously translated. JPS has “subtle”. Others have “sly”, “cunning”, and the like. In Iyov (5:12), Elifaz describes Hashem as One Who “annuls the thoughts of arumim”. In these contexts, it would appear that being an “arum” is no compliment. But in...